Grouped by the case each preposition governs
| Preposition | English meaning | Case | Notes | Example |
|---|---|---|---|---|
|
Genitive
Родительный падеж — possession, origin, absence, measurement
|
||||
| без | without | Genitive |
Always genitive; без сомнения = without doubt | Кофе без сахара, пожалуйста. Coffee without sugar, please. |
| вдоль | along | Genitive |
вдоль реки = along the river | Мы шли вдоль реки. We walked along the river. |
| вместо | instead of, in place of | Genitive |
вместо меня = instead of me | Она пришла вместо него. She came instead of him. |
| вокруг | around | Genitive |
вокруг стола = around the table | Дети сидели вокруг стола. The children sat around the table. |
| до | until, up to, before, as far as | Genitive |
до понедельника = until Monday; до города = as far as the city | Магазин работает до девяти. The store is open until nine. |
| для | for, intended for | Genitive |
Purpose/beneficiary only — not used for time spans | Это письмо для тебя. This letter is for you. |
| из / изо | from (out of), made of | Genitive |
Paired with в; из города = out of the city | Он вышел из комнаты. He walked out of the room. |
| из-за | because of; from behind | Genitive |
из-за тебя = because of you; из-за угла = from behind the corner | Я опоздал из-за пробки. I was late because of traffic. |
| кроме | except, besides, apart from | Genitive |
кроме меня = except me / besides me | Все пришли, кроме Ивана. Everyone came except Ivan. |
| между | between (fixed expressions) |
Genitivefixed expressions
Instrumentalstandard usage
|
между двух огней = caught between two fires (frozen idiom); otherwise takes Instrumental | Он оказался между двух огней. He was caught between two fires. |
| мимо | past, by | Genitive |
пройти мимо дома = to walk past the house | Мы прошли мимо театра. We walked past the theater. |
| около | near, by; approximately | Genitive |
около часа = about an hour; около дома = near the house | Он живёт около парка. He lives near the park. |
| от / ото | from, away from, because of | Genitive |
Paired with к; от человека = from a person | Я получил письмо от друга. I received a letter from a friend. |
| после | after | Genitive |
после работы = after work | После ужина мы погуляли. After dinner we went for a walk. |
| против | against, opposite, versus | Genitive |
против правил = against the rules | Я не против этой идеи. I'm not against this idea. |
| с / со | from (off a surface) |
Genitivefrom off a surface
Instrumentaltogether with
|
с крыши = off the roof; paired with на. Also takes Instrumental for accompaniment | Кот прыгнул с дивана. The cat jumped off the sofa. |
| у | at, near; possession | Genitive |
у меня есть = "I have" (lit. "at me there is") | У меня есть вопрос. I have a question. |
|
Accusative
Винительный падеж — motion toward, duration, direct objects
|
||||
| в / во | into, to (motion) |
Accusativemotion toward
Prepositionalstatic location
|
едем в город = we're going to the city. Takes Prepositional for location | Мы едем в Москву. We're going to Moscow. |
| за | behind (motion); for, in exchange |
Accusativemotion / purpose
Instrumentalstatic location
|
зайти за угол = to go around the corner. Takes Instrumental for location | Зайди за угол и жди. Go around the corner and wait. |
| на | onto, to (motion) |
Accusativemotion toward
Prepositionalstatic location
|
идти на работу = to go to work. Takes Prepositional for location | Иди на кухню. Go to the kitchen. |
| по | up to (quantity); each |
Accusativeup to / each
Dativealong / by / per
Prepositionalafter completion
|
по колено = up to the knee; по рублю = one ruble each. Mostly Dative | Снег по колено. Snow up to the knee. |
| под / подо | under (motion) |
Accusativemotion toward
Instrumentalstatic location
|
положить под стол = to put under the table. Takes Instrumental for location | Положи книгу под подушку. Put the book under the pillow. |
| про | about, concerning (informal) | Accusative |
Informal synonym of о + Prep; про меня = about me | Расскажи мне про себя. Tell me about yourself. |
| через | through, across, in (time), via | Accusative |
через час = in an hour; через реку = across the river | Через час я буду дома. In an hour I'll be home. |
|
Dative
Дательный падеж — direction toward, recipient, cause
|
||||
| благодаря | thanks to, owing to | Dative |
Positive cause only; благодаря тебе = thanks to you | Благодаря тебе я не опоздал. Thanks to you I wasn't late. |
| вопреки | despite, contrary to | Dative |
вопреки ожиданиям = contrary to expectations | Вопреки прогнозу, выглянуло солнце. Contrary to the forecast, the sun came out. |
| к / ко | toward, to, by (a deadline) | Dative |
Paired with от; к врачу = to the doctor; к пятнице = by Friday | Иди к врачу. Go to the doctor. |
| по | along, by, per, according to |
Dativemain usage
Accusativeup to / each
Prepositionalafter completion
|
по улице = along the street; по расписанию = according to schedule | Мы гуляем по парку. We're walking through the park. |
| согласно | according to, in accordance with | Dative |
Formal register; согласно закону = according to the law | Согласно плану, встреча в пять. According to the plan, the meeting is at five. |
|
Instrumental
Творительный падеж — static location, accompaniment, means
|
||||
| за | behind (location); fetching |
Instrumentalstatic location
Accusativemotion / purpose
|
стоять за углом = to stand behind the corner. Takes Accusative for motion | Кот спит за диваном. The cat is sleeping behind the sofa. |
| между | between, among |
Instrumentalstandard usage
Genitivefixed expressions
|
между нами = between us; Gen survives only in frozen idioms | Между нами нет секретов. There are no secrets between us. |
| над | above, over | Instrumental |
Location only — no accusative motion form; над городом = above the city | Самолёт летит над облаками. The plane is flying above the clouds. |
| перед | in front of, before | Instrumental |
Space & time: перед домом / перед сном | Встретимся перед кинотеатром. Let's meet in front of the cinema. |
| под / подо | under (location) |
Instrumentalstatic location
Accusativemotion toward
|
под столом = under the table. Takes Accusative for motion | Ключи лежат под ковриком. The keys are under the mat. |
| с / со | with, together with |
Instrumentaltogether with
Genitivefrom off a surface
|
с другом = with a friend. Takes Genitive when meaning "from off" a surface | Я иду с другом. I'm going with a friend. |
|
Prepositional
Предложный падеж — static location, topic of thought or speech
|
||||
| в / во | in, at (location) |
Prepositionalstatic location
Accusativemotion toward
|
в городе = in the city. Takes Accusative for motion | Мы живём в Москве. We live in Moscow. |
| на | on, at (location) |
Prepositionalstatic location
Accusativemotion toward
|
на работе = at work. Takes Accusative for motion | Книга лежит на столе. The book is on the table. |
| о / об / обо | about, concerning | Prepositional |
об before vowels; обо before мне / всём | Мы говорили о погоде. We were talking about the weather. |
| по | after (completion of) |
Prepositionalafter completion
Dativemain usage
Accusativeup to / each
|
по окончании = upon completion/graduation. Rare — mostly по takes Dative | По окончании школы он уехал. Upon finishing school, he left. |
| при | at the time of, in the presence of | Prepositional |
при Петре = during Peter's reign; при мне = in my presence | При Петре Россия сильно изменилась. Under Peter, Russia changed greatly. |